sábado, 27 de junho de 2009

Michael Jackson


Michael Jackson
Por Marcela Costa



Ainda como tema dessa semana, vou falar sobre Michael Jackson. Sua morte prematura abalou muitos, inclusive eu que sou fã de suas músicas desde pequena. Não posso negar que ele era um artista sensacional: suas músicas animadas e seus passos inusitados impressionavam à todos. Lembro-me ainda do poster que tinha dele, era um caderno cheio de fotos, muito legal. Estava agora pouco pesquisando sobre letras dele, pois apesar de conhecer muitas de suas músicas, não sei as letras. Acho que as letras de uma música refletem muito, elas são a alma da música enquanto o corpo é o vocal e o instrumental. Hoje em dia existem poucas músicas com alma, mas esse tema é mérito para outro momento. Lembrei-me agora de que ele, juntamente com Lionel Riche fizeram uma música sensacional chamada We are the World e foi cantada por vários artistas de prol de alguma causa. Não sei bem qual. Mas, buscando a letra de Billie Jean, fui seguindo até encontrar uma música que me tocou profundamente. Já tinha a ouvido, mas peguei a letra de surpresa e é impressionante a sensibilidade existente nela. Estou emocionada. A música se chama Heal The World. E fala sobre a nossa divindade, sobre o nosso melhor. Acredito realmente que músicas como essa são uma chave importante para os lembrarmos de quem realmente somos, seres essencialmente divinos que passam por uma experiência humana. Lendo uma reportagem sobre trânsito,onde foi comprovado que a maioria das pessoas não são elas mesmas quando dirigem, me faz realmente refletir sobre quantos porcento da minha vida passa batida minha parte divina. Quantas vezes não esqueci de quem sou ou deixei o ego falar mais alto nos mais inúmeros casos. Bem, isso é só salutar no momento para se pensar. Para mvezim existem músicas que se conectam diretamente com minha essência e é incrível como toda vez que as ouço eu volto exatamente para esse lugar especial dentro de mim em que eu identifico minha amorosidade, a única coisa real. Essa música é um presente para mim e para todos. Aposto com Michael gostaria muito que fosse passada adiante, que fosse aplicada para que cada dia mais o mundo fosse curado, não pelos outros, mas por mim, a única autora da minha vida. Ele fez seu papel no mundo e apesar de todos os rumores, que já estão sendo desmentidos, ele era uma pessoa de Luz. Que finalmente descansou. Pois, não acredito que uma pessoa que não tenha consciência de si, da sua divindade seja capaz de escrever uma canção tão linda.
A letra com a tradução segue abaixo.
Boa semana!

Heal the World - Michael Jackson
Cure o Mundo

There's a place in your heart
Há um lugar em seu coração
And I know that it is love
E eu sei que é amor
And this place could be much
E esse lugar pode ser mais
Brighter than tomorrow
Iluminado que amanhã
And if you really try
E se você realmente tentar
You'll find there's no need to cry
Você descobrirá que não é necessário chorar
In this place you'll feel
Nesse local você sentirá
There's no hurt or sorrow
Que não há machucado ou ressentimento
There are ways to get there
Há meios de chegar lá
If you care enough for the living
Se você se importar o suficiente para viver
Make a little space
Faça de um pequeno lugar
Make a better place ...
Um lugar melhor

Heal the world
Cure o Mundo
Make it a better place
Faça-o um lugar melhor
For you and for me
Para você e para mim
And the entire human race
E para toda a raça humana
There are people dying
Existem pessoas morrendo
If you care enough for the living
Se você se importa o suficiente com os vivos
Make it a better place
Faça um lugar melhor
For you and for me
Para você e para mim

If you want to know why
Se você quer saber porque
There's love that cannot lie
O amor não pode mentir
Love is strong
Amor é forte
It only cares of joyful giving
E só se importa com o doar com alegria
If we try we shall see
Se nós tentarmos, conseguiremos ver
In this bliss we cannot feel
É uma bênção que não podemos sentir
Fear od dread
Medo ou pavor
We stop existing and start living
Nós paramos de existir e começamos à viver

Then it feels that always
Parece que sempre
Love's enough for us growing
O amor suficiente para nós está crescendo
So make a better world
Então, podemos fazer um mundo melhor
Make a better world ...
Fazer um mundo melhor

Heal the world
Curar o mundo
Make it a better place
Faça um mundo melhor
For you and for me
Para você e para mim
And the entire human race
E para inteira raça humana
There are people dying
Existem pessoas morrendo
If you care enough for the living
E se você se importa o suficiente com os vivos
Make a better place for you and for me
Faça um mundo melhor para você e para mim
And the dream we were conceived in
E o sonho que estamos concretizando
Will reveal a joyful face
Irá revelar uma face de alegria
And the world we once believed in
E o mundo no qual acreditamos
Will shine again in grace
Irá brilhar novamente em bençãos
Then why do we keep strangling life
Então porque nós continuamos a estrangulando a vida
Wound this earth, crucify its soul
Machucando a terra, crucificando a alma
Though it's plain to see
Apesar de ser simples de ver
This world is heavenly
Esse mundo é paradisíaco
Be god's glow
Seja o brilho de Deus

We could fly so high
Nós podemos voar tão alto
Let our spirits never die
Não deixe nossos espíritos morrerem
In my heart I feel you are all my brothers
No meu coração eu sinto que vocês são todos meus irmãos
Create a world with no fear
Criem um mundo sem medo
Together we cry happy tears
Juntos podemos chorar lágrimas de felicidade
See the nations turn their swords into plowshares
Ver nações transformando suas espadas em semeadores

We could really get there
Nos realmente podemos chegar lá
If you cared enough for the living
Se você realmente se importar com os vivos
Make a little space
Faça um pequeno lugar
To make a better place ...
Em um lugar melhor

Nenhum comentário: